Địa chỉ : Số 118 - Tổ 9 K3 - Thị trấn cầu Diễn - Từ Liêm - Hà Nội. Tel: 04 2245 0069 - Fax : 043 763 2942 - Hotline: 0982 530 567
  • abc
  • abc
  • abc
  • abc
  • abc

Tìm kiếm

Ngôn ngữ: Vietnam English

Hỗ trợ trực tuyến

Quảng cáo

Kiến thức

TT số 21/2013/TT-BNN PTNT Ban hanh DM  thuốc BVTV 2013

TT số 21/2013/TT-BNN PTNT Ban hanh DM thuốc BVTV 2013

Thông tư Số 21 /2013/TT-BNNPTNT ngày 17 thang 4 năm 2013 Ban hành Danh mục thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng, hạn chế sử dụng, cấm sử dụng và Danh mục bổ sung giống cây trồng được phép sản xuất, kinh doanh ở Việt Nam

xc

Định mức đơn giá phòng trừ mối năm 2012

Định mức đơn giá phòng trừ mối năm 2012

Tập định mức đơn giá phòng trừ mối trong công trình xây dựng và xử lý côn trùng gây hại ban hành kèm theo Quyết định số: 20QĐ/TWH ngày 26 tháng 06 năm 2012 của Hội KHKT Lâm nghiệp Việt Nam.

xc

Danh mục thuốc BTVT 2012( Mối và bảo quản lâm sản)

Danh mục thuốc BTVT 2012( Mối và bảo quản lâm sản)

Danh mục thuốc BTVT 2012( Mối và bảo quản lâm sản) được phép sử dụng, hạn chế tại VIệt Nam năm 2012

xc

Danh mục thuốc bảo vệ thực vật 2012

Danh mục thuốc bảo vệ thực vật 2012

Danh mục thuốc BVTV 2012 được phép sử dụng, hạn chế sử dụng, và cấm sử dụng tại Việt Nam năm 2012 ban hành kèm theo thông tư 10/2012/TT-BNNPTNT ngày 22/2/2012.

xc

Các loại côn trùng

  • cc9
  • ct9
  • ct6
  • ct 5a
  • ct4
  • Ct1
  • k9a
  • k9
  • k8
  • k7
  • k6
  • k5
  • k4
  • k3
  • k2
  • k1
  • nhen
  • bongua
  • bongua
  • kien7
  • kien5
  • dao xuan
  • kien
  • Moilinh1
  • Acromyrmex1
  • kien cat la 1
  • la suong
  • top 5
  • kien cat la
  • ctn 3t bo 12
  • ctn 3t bo2
  • ctn 3t bo 1
  • ctn 3t bo 8
  • ctn 3t BO4
  • ctn2tranh 8
  • ctnew1
  • moitho
  • moichua1
  • moi tho
  • ong bap cay
  • Bo 11
  • CONTRUNGLA
  • K.inchanus
  • hoa va ong
  • contrungla
  • Batterfly
  • Chuon1
  • 1-4
  • ct3
  • chuon chuon trang nau
  • chuon chuon ot
  • Chuon chuon
  • Termite
  • ong1
  • KIENLA
  • kien nam trong nam nho

Bảo tồn kho Mộc thư bản chùa Vĩnh Nghiêm

Một trong những di sản văn hoá đặc biệt quý giá ở chùa Vĩnh Nghiêm mà hiếm nơi nào trên đất nước ta còn lưu giữ được là kho mộc bản, thực chất đó là những trang sách bằng gỗ được các vị sư tổ Thiền phái Trúc Lâm ở chùa Vĩnh Nghiêm cho san khắc từ những năm giữa thế kỷ 18 (triều vua Lê Cảnh Hưng) đến đầu thế kỷ 20.

 

 

  Chùa Vĩnh Nghiêm  từ xa xưa có tên gọi là Chúc Thánh thiền tự, trong dân gian quen gọi là chùa La, hay chùa Đức La, vì chùa tọa lạc trên phần đất thuộc xã Đức La, huyện Phương Nhãn xưa, nay là thôn Quốc Khánh, xã Trí Yên huyện Yên Dũng. Đây một đại danh lam cổ tự, một Thiền viện - Trung tâm đào tạo tăng đồ trong suốt thời gian gần tám thế kỷ hình thành và phát triển của Phật phái Trúc Lâm Yên Tử. Chùa Vĩnh Nghiêm đã được các nhà nghiên cứu lịch sử văn hóa xem như một bảo tàng văn hoá Phật giáo Đại thừa khá tiêu biểu ở miền Bắc Việt Nam.

Di vật cổ kính ở chùa Vĩnh Nghiêm rất phong phú, đa dạng, mỗi nhóm hiện vật đều xứng đáng xếp thành một bộ sưu tập khá hoàn chỉnh, đó là: Sưu tập tượng thờ, có hơn một trăm pho được bài trí ở toà Tam bảo, Tổ đệ nhất,Tổ đệ nhị, Khách đường. Bộ tượng ở đây cũng có mấy nhóm như: Tượng Phật, tượng Tổ (Tổ phái, Tổ chùa), tượng Hậu, tượng Thánh...được bài trí theo mô hình chuẩn mực lý tưởng và được tạc tạo thời Lê- Nguyễn; Hệ thống văn bia (8 tấm) cơ bản soạn khắc ở thế kỷ 17, 18 và tấm soạn khắc muộn nhất năm 1932 ghi lại toàn bộ lịch sử  phát triển của trung tâm Phật giáo Vĩnh Nghiêm; Hệ thống hoành phi- câu đối, đồ thờ, kho kinh sách nhà Phật, mộc bản...tất cả đều xứng đáng là những bảo vật quốc gia.
Vấn đề nghiên cứu, bảo tồn kho mộc bản chùa Vĩnh Nghiêm.
Nhận thức và đánh giá cao giá trị lịch sử văn hóa, nghệ thuật kho mộc bản ở chùa Vĩnh Nghiêm nên lãnh đạo ngành văn hóa cũng như các chuyên gia văn hóa xưa nay luôn trăn trở tìm phương pháp bảo tồn, đồng thời phát huy giá trị đặc sắc kho mộc bản có hiệu quả cao nhất.
Năm 1964, Bộ Văn hóa đã kiểm kê, thiết lập hồ sơ công nhận và bảo vệ cho di tích chùa Vĩnh Nghiêm. Những năm sau đó, nhiều chuyên gia văn hóa ở trung ương và địa phương tiếp tục điều tra, khảo sát, nghiên cứu, công bố bài khảo cứu liên quan đến sự hình thành, phát triển và không gian văn hóa Phật giáo chùa Vĩnh Nghiêm.
Năm 1994, dù điều kiện lực lượng cán bộ chuyên môn mỏng cũng như thời gian, kinh phí hạn chế, nhưng Bảo tàng tỉnh Hà Bắc (nay là Bảo tàng Bắc giang) đã cố gắng thực hiện kiểm tra, đánh giá hiện trạng kho và kiểm kê đầu sách ở kho mộc bản chùa Vĩnh Nghiêm.
Đợt này, đơn vị  đã kiểm tra 7 kệ đặt ở tòa Tam bảo và Nhà Tổ đề nhất. Sơ bộ thống kê có tổng số hơn ba nghìn bản lẻ, trong đó hầu hết là kinh, sách thuốc, luật giới nhà Phật. Số còn lại là trước tác của Tam thế tổ và một số vị cao tăng dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử (thơ, phú, nhật ký...) được khắc bản cách đây trên dưới hai trăm năm.
Theo dòng lạc khoản khắc ở bài tựa và dòng lạc khoản cuối các cuốn kinh- sách được biết, kho mộc thư chùa Vĩnh Nghiêm cơ bản khắc in dưới triều vua Tự Đức, Thành Thái nhà Nguyễn (nửa sau thế kỷ 19 ), một số ít được khắc dưới triều vua Cảnh Hưng, nhà Lê (nửa cuối thế kỷ 18 ). Qua sơ bộ kiểm kê và căn cứ vào bản tâm, thượng ngư vĩ của mộc bản thấy rằng: kho mộc bản có hơn ba chục đầu kinh- sách các loại, trong đó quá nửa là mộc bản san khắc bộ Hoa Nghiêm kinh; còn lại là Di Đà kinh, Quan Thế âm kinh, Tì Kheo ni giới kinh, Khai thánh chân kinh...và các sách, luật nhà Phật. Dưới đây là bảng thống kê tên đầu kinh- sách năm 1994:

TT
Tên đầu sách
TT
Tên đầu sách
1
Hoa Nghiêm kinh
17
Di Đà kinh                                       
2
Kết hữu phàm tứ huấn
18
Thiếu thất phú
3
Bản nguyện chân kinh
19
Khai thánh chân kinh                         
4
Quan Thế âm kinh truyện                            
20
Kim khoa ngọc luật
5
Yên Tử nhật trình
21
Tây phương mỹ nhân
6
Tỳ Kheo ni giới kinh
22
Đại thừa chỉ quán         
7
Thái vi công quá cách
23
Thiền tông bản hạnh
8
Khuyến thế lương ngôn
24
Phụ kinh nghiệm cấp cứu phương
9
Quá dâm thuyết
25
Thần du phương ký
10
Sa Di ni giới kinh   
26
Văn Xương kiến thế văn
11
Thiền tịch phú
27
Văn xương đế quân giới dâm văn         
12
Thượng đế khuyến thế văn     
28
 Giới thực ngưu nhục 
13
 An thai phôi sinh phương
29
Đáp tịnh độ vấn tuỳ đáp vấn
14
Tịnh độ sám nguyện  
30
Giới thập đổ điều     
15
Sa Di ni uy  nghi     
31
Thái thượng cảm ứng biên
16
Thích Ca giáng đản truyền
32
Đế quân cứu thế văn

 
          Các mộc bản này đều bằng chất liệu gỗ thị,  loại gỗ  được các vị cao tăng chọn để khắc kinh phật. Gỗ thị rất đặc biệt, màu trắng, ít cong vênh hay nứt vỡ, khi tươi thì mềm, khi khô thì dai và cứng rắn. Đầu tiên gỗ được xẻ ra thành từng tấm ván có kích thước trung bình 33cm x 23cm x 2,5cm. Sau đó được luộc trong nước sôi, rồi lại vớt ra phơi nắng cho khô. Quá trình sơ chế gỗ này được thực hiện 3 lần như một phương pháp tốt nhất để tránh mối mọt xâm phạm. Bề mặt ván gỗ thị có màu đen bóng do được phủ một lớp dầu mực in khá dầy. Lớp dầu này thấm sâu vào ruột gỗ có tác dụng chống thấm nước, ẩm mốc và mối mọt rất hiệu quả.

Hiện nay, kho mộc bản kinh phật vẫn được bảo quản theo cách truyền thống, các ván thư được xếp trên 7 kệ hay còn gọi là tạng kinh, có mái, có cánh, như một ngôi nhà. Dưới mỗi chân của tạng, kê 1 viên đá, khoét sâu và đổ dầu vào. Cách này giúp cho mộc kinh không bị mối mọt, kiến xâm hại. Tạng kinh được kê ở vị trí gần cửa ra vào thoáng mát, có ánh sáng, gió để tránh ảnh ẩm mốc và hỏa hoạn.

   
  Những tấm mộc bản vô giá  
Theo nhà chùa, bụi cũng là một “phương thuốc” tốt để tránh mộc bản bị ẩm bởi nhờ có bụi thấm phủ lên nên hút được ẩm trong ván kinh khi thời tiết nồm ẩm. Chính vì vậy, kho mộc bản được để trong ngôi nhà nền đất để khi quét, bụi bay lên thấm vào ván kinh, giúp mộc thư chống ẩm mốc.
Mỗi năm nhà chùa tiến hành kiểm tra  “sự an toàn” của đại tạng kinh 3 lần. Vì 2 mặt của ván kinh đều có chữ nên quá trình vận chuyển mộc thư đều phải rất nhẹ nhàng, trán cọ xát làm mòn đi mặt khắc chữ. Nhờ sự bảo quản và lưu giữ kì công như vậy mà trải qua chiến tranh, thời tiết khắc nghiệt suốt 300 năm, kho mộc bản kinh gần như vẫn còn nguyên vẹn, đảm bảo được một trong những tiêu chí của di sản tư liệu thế giới khi Việt Nam làm hồ sơ mộc bản kinh phật đệ trình lên UNESSCO.
Tuy nhiên, không phải là không có nguy cơ đe dọa những bản mộc kinh này, đặc biệt là tác động của thời gian ,  qua nhiều lần in cho nên các mảnh ván đều có màu đen bóng bởi bề mặt được phủ một lớp dầu mực in khá dày. Lớp dầu mực này thấm sâu vào ruột gỗ, cho nên có tác dụng chống thấm nước, ẩm mốc, mối mọt rất hiệu quả. Phần lớn ván in được khắc chữ Hán trên hai mặt, kiểu chữ chân phương, chữ khắc sâu, sắc nét và đều khắc ngược (âm bản). Mỗi mặt ván 2 trang sách, khắc chạm đúng chuẩn mực theo kiểu đóng sách của người xưa. Biên lan có khung viền 4 lề trang sách, gồm 1 đường chỉ to và 1 đường chỉ nhỏ (người xưa gọi là Văn vũ Biên lan). Bản tâm (hay Bản khẩu) thường khắc dòng chữ cho biết tên sách (Hoa khẩu), thứ tự trang sách. Thượng  hạ Bản tâmNgư vĩ (Đuôi cá) theo kiểu song Ngư vĩ. Tả hữu, thượng hạ Biên lanThiên đầu- Địa cước rộng chừng 2,5 cm. Nhiều trang được các nghệ nhân xưa khắc đan xen thêm những bức minh hoạ, đường nét tài hoa tinh tế, nét chữ bay bổng, siêu thoát, bố cục chặt chẽ hài hoà xứng đáng là tác phẩm đồ hoạ trứ danh của mọi thời đại.
Có thể nói, kho mộc bản chùa Vĩnh Nghiêm là bảo vật vô giá của quốc gia. Qua kho bảo vật này người đời có thể khai thác lượng thông tin phong phú, đa lĩnh vực như: Lịch sử Phật giáo, tư  tưởng- văn hoá hành đạo, nhập thế của dòng thiền Trúc Lâm, lịch sử nghề khắc in mộc bản, thân thế sự nghiệp một số vị cao tăng có nhiều cống hiến cho sự phát triển nền văn hoá truyền thống của dân tộc... Hơn nữa, với sự tài hoa khéo léo của nghệ nhân xưa mỗi mảnh ván khắc xứng đáng là một tác phẩm điêu khắc nghệ thuật để đến hôm nay người đời được ngưỡng vọng và có thêm nguồn tư liệu tìm hiểu nghệ thuật chạm khắc gỗ Việt Nam  thời Lê- Nguyễn.
Đợt tổng kiểm kê lần này thống kê có tất cả 3050 đơn vị mộc bản (còn gọi là mảnh ván) và làm vệ sinh sạch sẽ để đánh giá hiện trạng và tìm ra biện pháp bảo quản thích hợp. Sau khi kiểm kê, vệ sinh đã phân loại đã sắp xếp theo thứ tự (số trang, số tập, số quyển) và đánh mã số hiện vật trên gáy, trên phiếu văn vật cho từng mộc bản. Hiện công tác ghi mã số đã hoàn thành, các cán bộ thực hiện chương trình đang triển khai in, nhân bản làm 3 bộ rồi đóng quyển để phục vụ tốt công tác biên dịch, bảo tồn sau này. Theo kế hoạch, sau khi in, đóng quyển xong sẽ kiểm tra số trang bị mất của từng bộ kinh- sách, sau đó tìm bản in xưa kia của những bộ sách đó còn tàng lưu ở các thiền viện hay các kho lưu trữ nhà nước để đối chiếu, khảo dị, tìm chọn bản nền rồi mới tiến hành biên dịch nhằm bổ khuyết nội dung bị mai một và đảm bảo tính khoa học cũng như giá trị ứng dụng của kho mộc bản. Đồng thời với công tác kiểm kê, nhóm thực hiện chương trình cũng tiến hành quay phim, chụp ảnh, lưu đĩa CD kho mộc bản... bằng kỹ thuật số, phương pháp bảo tồn hiện đại có hiệu quả, tiện dụng hiện nay.
3. Những vấn đề nảy sinh khi thực hiện công tác bảo tồn
Mới thực hiện những nhiệm vụ ở giai đoạn đầu của chương trình, nhưng những người thực hiện chương trình tư liệu hóa kho ván in chùa Vĩnh Nghiêm đã thấy có một số vấn đề phức tạp nảy sinh so với kế hoạch đề ra.
Qua kiểm kê, phân loại, sắp xếp...đã thấy nhiều kinh sách bị mất số lượng mộc bản khá nhiều, mà dự đoán khả năng sưu tầm được dị bản là rất thấp. Cho nên, vấn đề khảo dị, bổ khuyết và chọn bản nền để biên dịch không hứa hẹn những triển vọng khả quan.
Trong tổng số hơn ba nghìn mộc bản đã xuất hiện không ít những mộc bản bị cong, vênh, nứt, mục, hãm gáy bằng tre - gỗ bị mất hoặc rập- mục- gãy. Đối với những mộc bản được in nhiều lần thì mặt ván được phủ lớp dầu mực dày thì chữ nét chữ không bị mục, nhưng những mộc bản ít được in ấn thì bề mặt có chữ của nhiều mảnh ván đã bị nấm mốc xâm hại rất dễ bị tổn hại, mất chữ. Để khắc phục những hiện trạng này những người trực tiếp thực hiện chương trình cần thận trọng mức độ cao nhất để giảm tối đa sự tổn hại, mất nét chữ của mộc bản. Thêm nữa, với kho mộc bản muốn không bị sứt vỡ, mất chữ thì cần hạn chế sự tác động trực tiếp càng an toàn. Cho nên, cần đầu tư thêm nguồn kinh phí để gia cố ván cong vênh bằng cách đóng ốp gáy đồng như một số nước (Nhật Bản, Hàn Quốc ) đã làm, mới hy vọng bảo tồn kho mộc bản lâu dài./.
                                                                                                          Theo http://svhttdl.bacgiang.gov.vn